+7 (495) 407-76-48

zakaz@tex-perevod.ru

расчет

стоимости

Нотариальное заверение перевода в Москве и Санкт-Петербурге (только для юридических лиц)

Бюро технических переводов предлагает услуги перевода документов с нотариальным заверением.

Нотариальное заверение документов включает в себя профессиональный перевод документов и заверение  подписи переводчика, который официально зарегистрирован в Едином реестре сертифицированных переводчиков.

Мы заверяем абсолютно любые текстовые материалы: договора, чеки, выписки, корреспонденцию и т. п.

Языки

Мы заверяем переводы с/на следующие языки:

  • Английский
  • Немецкий
  • Французский
  • Португальский
  • Испанский
  • Итальянский

Вопросы и ответы

Что такое легализация документов?

Легализация – это совершение действий для придания документу юридической силы за рубежом. Она заключается в удостоверении подлинности подписи должностного лица, подписавшего документ, и печати уполномоченного государственного органа.

Что такое нотариальное заверение перевода (нотариальный перевод)?

Нотариальный перевод осуществляется в два этапа:

  1. Переводчик, зарегистрированный в Едином реестре переводит документ.
  2. Документ передается нотариусу, который заверяет подпись переводчика.

Что такое нотариально заверенная копия?

Заказать перевод

Нотариально заверенная копия документа подразумевает копию документа со штампом нотариуса, благодаря чему данная копия имеет юридическую силу (является аналогом оригинала).